-
1 bane veien for
расчищать путь для, подготовить почву для -
2 vei
-en, -er1) дорогаbakket (glatt, hullet, asfaltert) vei — холмистая (ровная, изрытая, асфальтированная) дорога
den slagne vei:
б) перен. избитый путьgå sin vei — уйти, удалиться
alle veier fører til Roma — погов. все дороги ведут в Рим
2) путьhele veien — весь путь, всю дорогу
bringe (rydde —, skaffe) av veien:
а) устранить, убрать с дорогиб) укрывать, прятатьgå av veien:
gå én i veien — перебить кому-л. дорогу, встать на чьём-л. пути
jevne veien:
komme i ens vei, stå én i veien — встать кому-л. поперёк дороги
gå samme vei:
bane (bryte, gjøre seg) vei — распространяться
3) доступ; ha fri (klar, uhindret, åpen) vei — иметь свободный доступ
bringe (skaffe) til veie:
а) раздобыть, достатьgi vei — сдаваться, уступать
gjøre vei i matfatet — диал. наесться досыта, до отвала
gjøre vei i vellingen — диал. навести порядок
gå i vei — диал. погибнуть; умереть
gå i vei med noe:
а) пустить в ход что-л.б) начать какое-л. делоhun er på vei — разг. она в положении (беременна)
komme langt på veien med — добиться успехов в чём-л.
komme (seg) i vei — встать на ноги, стать самостоятельным
legge i vei med noe:
а) начать какое-л. делоvære på vei(en) til:
а) собираться (сделать что-л.)б) быть на грани (чего-л.) -
3 ad
I adv (только в устойчивых сочетаниях) указывает на распространение действия в различных направлениях разsplitte ad — – разлететься, расколоться
II prep уст.1) указывает на:а) направление движения к определённому предмету,по направлению к, к:de gikk ad elven — – они шли к реке
б) движение по поверхности предмета в одном направлении, по:hen ad veien — – по дороге
ad den veien — – этой дорогой
в) приближение к определённой точке во времени, к:det lider ad aften — – дело идёт к вечеру, вечереет
2) с некоторыми глаголами, выражающими душевное состояние, настроение, над:le (vrenge) ad noen — – смеяться (издеваться) над кем-л.
3) в сочетании с наречиями:ad inn — – в, через
inn ad vinduet — – через окно
ned ad — – вниз, вниз по
gå ned ad trappen — – спускаться (идти вниз) по лестнице
opp ad — – вверх, вверх по
gå opp ad bakken — – подниматься в гору
ut ad — из:
ut ad vinduet — – из окна
-
4 skeie
I -et (-dde, -de), -et (-dd)skeie av fra veien, skeie ut av veien — сбиться с пути, уклониться, сойти с правильного пути
skeie ut — вести разгульную жизнь, перейти границы допустимого, сбиться с пути истинного
II -et (-dde, -de), -et (-dd, -d):skeie ut:
а) дать отставку, уволить, выгнать с работыб) списать, забраковатьв) мор. кончить работу -
5 av
I adv1) прочь, в сторону, мор. на (некотором) расстоянии2) в сочетании с глаголами указывает на:а) законченность действия, выраженного глаголом, переводится глаголом совершенного вида:brenne av — выгореть, сгореть, догореть
б) удаление, движение от исходного пункта при глаголах движения, часто переводится глаголами совершенного вида с префиксами у-, от-:gå av — сойти, слезть
в) отделение одного предмета от другого, часто переводится глаголами совершенного вида с префиксом от-:av og til — время от времени, иногда
II prep1) в пространственном значении указывает на исходный пункт движения, из, с:2) во временном значении указывает на дату документа, от:Deres brev av — 21 ds. Ваше письмо от 21 текущего месяца
3) указывает на принадлежность или отношение части и целого, переводится обычно формой родительного падежа:4) указывает на носителя действия при пассивной форме сказуемого, а также на авторство, переводится формой творительного падежа:5) указывает на причину, от:6) указывает на вещество, материал, из которого сделан предмет, из, пе-реводится тж. относительным прилагательным:en kjole av ull — шерстяное платье, платье из шерсти
7) указывает на свойство, признак, качество, по, передаётся тж. формой творительного падежа:han er liten av vekst — он мал ростом, он невысокого роста
8) указывает на средство или способ совершения действия: -
6 bøye
I -nсм. bøy IIII -n, -rмор. буй, веха, маякIII -(d)de (-et), -(d)d (-et)1) гнуть, сгибать2) пригибать3) нагибать4)(с указанием направления) повернуть, свернутьbøye av — свернуть, завернуть (за угол)
5) физ. отклонять (лучи, магнитные силовые линии, волны)6) грам. склонять, спрягатьbøye seg for én — смиряться перед кем-л., уступать кому-л.
bøye seg hen — нагнуться (к кому-л. - til)
bøye seg ned — нагнуться (за чем-л. - etter)
-
7 dyppe
-et (-a), -et (-a)1) макать, обмакивать2) окунать3) мор. салютовать флагом4) углубляться (о чём-л.) -
8 gi
|ji:|ga, gitt1) давать, вручатьgi en noe med — дать кому-л. с собой
gi av seg — давать доход, приносить выгоду
gi fra seg — отдать, вернуть
gi til kjenne — давать знать, сообщать
2) даровать, жаловать3) дарить, преподносить (к празднику - til)4) платить5) давать, устраивать (обед, вечеринку, спектакль, концерт)6) оказывать (помощь, поддержку)8) играть (чью-л. роль), передавать (чей-л. образ)9) в словосочетаниях с прямым дополнением, выраженным существительным, см. под соответствующим существительным, напр.:gi akt — см. под akt
gi svikt — см. под svikt
10) в безличных оборотах:11) в пассивной форме:der gis, det gis — имеется, существует, бывает
gi etter — поддаваться, уступать
gi om — диал. беспокоиться, волноваться о чём-л.
jeg gir ikke om — а skrive — я и не подумаю написать
gi opp:
а) махнуть рукой на что-л.б) отказаться от чего-л.gi til — выдавать замуж за кого-л.
gi ut:
а) тратить, расходовать (деньги на что-л. - for)б) издавать, выпускать (книгу)gi seg — жаловаться, стонать
gi seg av med — погрязнуть (во лжи, в пороке)
gi seg hen:
а) отдаться (какому-л. делу - til, på), увлечьсяgi seg i:
gi seg i ferd med — приняться за что-л.
gi seg i kast med — взяться за что-л.
gi seg i vei(en) (på veien) — отправиться в путь-дорогу, выехать
gi seg inn —, gi seg inn på приняться (взяться) за что-л.
gi seg over:
а) предаваться (горю, отчаянию и т. п.)б) сдаться (кому-л.)в) отказаться (от своих взглядов, мнений)gi seg på noe — отказаться (от своих прав, намерений)
gi seg sammen — объединяться (с кем-л. - med)
gi seg til — приняться, взяться (за что-л.)
gi seg under — покориться, подчиниться
gi seg ut — выдавать себя (за кого-л. - for)
-
9 hindring
-en (-a), -erпрепятствие, помеха, затруднениеlegge hindringer i veien — чинить препятствия (кому-л. - for)
møte hindringer — сталкиваться с затруднениями, встречать препятствия
-
10 innpå
I advвнутрь, внутриII prepуказывает на:1) движение на поверхности предмета - на:2) нахождение в пределах ограниченного пространства - в; в глубине -
11 om
I - enдиал.2) глухой звукII adv1) кругом, вокругom igjen — снова, вновь
2) в сочетаниях с глаголами kaste, falle — и т. п. наземь
III prep1) в пространственном значении указывает на:а) движение или расположение вокруг данного предмета вокруг, за:б) нахождение, движение или распространение где-л. в пределах ограниченного пространства где-то в, где-то на, по:в) движение, местонахождение рядом или последовательно за:om bakbord — мор. по левому борту
2) указывает предмет, на который направлена мысль, речь и т. д. о, относительно, за:bli enige om noe — договориться о чём-л.
bry seg om noe:
а) заботиться (беспокоиться) о чём-л.б) интересоваться чем-л.kjempe (slåss) om noe — бороться (драться) за что-л.
være i tvil om noe — сомневаться в чём-л.
3) во временном значении указывает на:а) повторность, регулярность действия, его повторяемость в указанное время в, по; переводится наречием или сочетанием существительного с предлогом:om morgenen (kvelden —, natten) утром, по утрам (вечером, по вечерам; ночью, по ночам)
om høsten (sommeren —, vinteren, våren) осенью (летом, зимой, весной)
om mandagen (onsdagen, tirsdagen — и т. д.) в понедельник, по понедельникам (во вторник, по вторникам; в среду, по средам и т. д.)
6) протяжённость, длительность, срок, в течение которого происходило или будет происходить действие через, в течение, заher om dagen — несколько дней тому назад, на днях
om året — в год, за год
IV konjесли, если бы, лиjeg vet ikke — от han er her — я не знаю, здесь ли он
om enn — даже если, хотя
-
12 omfare
omfor, omfar(e)t1) объезжать, странствовать -
13 rydde
I -en (-a), -erхлыст, розгаII -et, -et1) расчищать от камней, леса (для вспашки)2) убирать, очищатьrydde av veien — убирать с дороги (тж. перен.)
rydde til side — отставить, отодвинуть в сторону
3) приводить в порядок, наводить порядок (в помещении)rydde opp — убирать, прибирать, наводить порядок
-
14 side
-a (-en), -er1) сторона (в разн. знач.)på den ene siden... på den annen siden — с одной стороны... с другой стороны...
ved siden av:
а) рядом, около, близб) помимо, кромеrydde én til side — убрать кого-л. со своего пути, с дороги (тж. перен.)
2) бокved siden — сбоку, рядом
side om side — бок о бок, рядом
dytte (puffe) én i siden — толкать (пихать) кого-л. в бок
sette hender i siden:
б) перен. стать в позу3) страница4) склон (горы)5) берег, побережье6) обочина, сторона (дороги)7) мор. бортle side — подветренная сторона, подветренный борт
lo side — наветренная сторона, наветренный борт
over siden — за борт, за бортом
kaste noe over siden — выбрасывать что-л. за борт
komme (være) på den riktige siden av Enenen — разг. найти подход к кому-л.
stille seg (stå) ved ens side — поддерживать кого-л., быть с кем-л. заодно
-
15 skaffe
I -et, -etдоставать, добывать, привозить, обеспечивать (помощь и т. п.)skaffe av veien — устранить, убрать с пути, отделаться
skaffe til side — убрать в сторону, отодвинуть в сторону
skaffe til veie — обеспечивать, раздобывать
skaffe seg — обеспечить себе(что-л.)
II -et, -etмор. есть, питаться -
16 slede
-n, -r1) сани, санки2) воен. салазки3) мор. стапеля -
17 utover
I adv1) там впереди (на горизонте, вдали)2) в будущем3) в сторону, прочьII prepуказывает на:1) расположение, размещение по какой-л. поверхности по всему (всей)utover veggene (bygda —, landet) по стенам (по всей местности, стране)
2) движение от центра, местожительства, из, с, от3) направление от берега, побережья, от, по, на4) действие, происходившее в течение всего отрезка времени, указанного в тексте в течение всего (всей)5) превышение какого-л. предела, меры, количества сверх -
18 vanskelighet
-en, -erтрудность, сложность, затруднениеmed vanskelighet — еле-еле, с большими трудностями
gjøre (legge) vanskeligheter i veien — создавать трудности, ставить рогатки
komme i vanskeligheter:
vanskeligheter er til for å overvinnes — посл. трудности существуют для того, чтобы их преодолевать
-
19 vike
I ve(i)k (vikte), veket (vikt)1) отступать, отходить (перед кем-л. - for)vike tilbake — отступать, пятиться
2) отходить в сторону, ступать, давать дорогу4) отклоняться, отходить в сторону (о дороге)5) уходить вдаль, медленно исчезать (из поля зрения), редеть (о тумане)6) отказаться (от прав, должности, поста)vike av — отклоняться, отходить (от чего-л. - fra)
vike bort:
vik bort — сгинь, прочь с глаз моих
vike fra:
а) воздерживаться от чего-л.б) нарушать (слово, обещание)II -te (-et), -t (-et)разг.
См. также в других словарях:
veien — southern ME. var. fay v.1 … Useful english dictionary
Holiday home Homborsund KNA-veien — (Eide,Норвегия) Категория отеля: Адрес: 4888 Eide, Норвегия … Каталог отелей
Peer Gynt Veien — Peer Gynt Vegen Der Peer Gynt Vegen (Peer Gynt Veien) ist eine 60km lange, zum Großteil mautpflichtige Hochgebirgsstraße im Osten Norwegens, welche die Ortschaften Skeikampen, Gålå, Fefor und Dalseter miteinander verbindet. Peer G … Deutsch Wikipedia
Sigurd Hoel — (December 14 1890 October 14 1960) was a Norwegian author and publishing consultant, born in Nord Odal. He debuted with the collection of short stories Veien vi gaar ( The way we go ) in 1922. His breakthrough came with Syndere i sommersol (… … Wikipedia
Премия Министерства культуры Норвегии «За детскую и юношескую литературу» — Оригинальное название норв. Kulturdepartementets priser for barne og ungdomslitteratur Награда за выдающиеся достижения в области детской литературы … Википедия
Kåre Holt — (born October 10, 1916 in Våle in Vestfold, died March 15, 1997) was a Norwegian author. His initial work was published in 1939, a children’s book named Tore Kramkar . As his career progressed, Holt wrote many children’s books, plays, radio plays … Wikipedia
Al-Fatiha in different languages — Sura Al Fatiha ( ar. الفاتحة, The Opening ), is the first chapter of the Muslim holy book, the Qur an. Its seven verses are a prayer for God s guidance and stress the lordship and mercy of God. This chapter has a special role in traditional daily … Wikipedia
Adolf Hoel — 1911 Adolf Hoel (* 15. Mai 1879 in Sørum; † 19. Februar 1964 in Oslo) war ein einflussreicher norwegischer Geologe und Polarforscher. Er war der führende Polarforscher Norwegens zu Beginn des 20. Jahrhunderts und war maßgeblich daran beteiligt,… … Deutsch Wikipedia
Aimée Sommerfelt — (* 1892; † 1975) war eine norwegische Schriftstellerin. Sie ist für viele Kinderbücher international bekannt, u.a. Veien til Agra (1959). Sommerfelt schrieb über Kriegsthematik, Immigration, Diskriminierung, Solidarität und die Dritte Welt. Sie… … Deutsch Wikipedia
Captieux — Captieux … Deutsch Wikipedia
Mari Boine — im Juli 2007 Mari Boine (* 8. November 1956 in Gámehisnjárga, Karasjok, Norwegen), zuvor auch unter ihrem Familiennamen Mari Boine Persen bekannt, ist eine samische Sängerin, deren Stil durch einfache Melodien und sparsame Begleitung auffällt … Deutsch Wikipedia